“Догнать MH17…”

В деле крушения малайзийского Боинга рейса MH17 есть один странный эпизод. Среди пассажиров лайнера, летевшего из Амстердама в Куала-Лумпур, оказались два ВИП-болельщика английского ФК “Ньюкасл Юнайтед”.

Двое преданных фанатов “Ньюкасл Юнайтед” погибли в сбитом террористами Boeing 777

Преданные болельщики “сорок” – Джон Алдер и Лиам Суини – летели на товарищескую игру “Ньюкасла”.

В Сбитый Boeing: пассажирский самолет из Малайзии упал на Донбассе Сбитый Boeing: пассажирский самолет из Малайзии упал на Донбассе cбитом террористами Boeing 777 возле Донецка летели два фаната английского футбольного клуба “Ньюкасл Юнайтед”. Об этом говорится в сообщении на официальном сайте “сорок”.

Преданные болельщики “сорок” – Джон Алдер и Лиам Суини – транзитом через Малайзию направлялись в Новую Зеландию, где “Ньюкасл Юнайтед” сыграет товарищеский матч.

“Оба болельщики преданно поддерживали команду и были известны как тысячам болельщиков, так и сотрудникам клуба. От имени всего клуба мы выражаем глубокие соболезнования семьям и друзьям погибших”, – говорится в обращении.

“Я и все игроки глубоко потрясены и опечалены этой страшной новостью. Мы все знали, как страстно эти два болельщики любили и поддерживали команду. Они присутствовали на нашей первой предсезонной игре на этой неделе, и тот факт, что они отправились за нами в Новой Зеландии, доказывает, с какой страстью они болели за наш клуб”, – сказал наставник “сорок” Алан Пардью.

Что здесь странного? Дело в том, что, со слов главного тренера “Ньюкасла”, поздним вечером 15 июля 2014 оба болельщика находились в Англии…

Игра Ньюкасла 15 июля 2014

А семнадцатого июля они оказались в Амстердаме.
Для чего им было туда лететь?

Ответа на этот вопрос нет ни в одном СМИ… Но оказывается я плохо искал.

The Daily Telegraph — ежедневная британская газета, основанная в 1855 году. Одна из самых популярных и многотиражных газет Великобритании, наряду с The Times, The Guardian и The Independent. Девиз газеты: «Была, есть и будет» («Was, is, and will be»). Существуют две дочерних газеты: The Young Telegraph и The Sunday Telegraph.

MH17: Newcastle United pay tribute to two fans among victims of Malaysia Airlines crash

John Alder, nicknamed ‘The Undertaker’ by fellow supporters because he wore suits to matches, and Liam Sweeney were on their way to watch Newcastle on their pre-season tour

Newcastle United have paid tribute to two supporters who were among those killed in the Malaysian Airlines crash on Thursday.

Two Newcastle fans were travelling to New Zealand for the club’s pre-season tour when MH17 was shot down over Ukraine.

John Alder, who was nicknamed ‘The Undertaker’ by fellow supporters because of his habit of wearing suits to matches, travelled to every game, home or away. It is thought Mr Alder, who was in his 60s, had only missed one game in more than 30 years due to a family bereavement.

He had flown with another Newcastle fan, 28-year-old Liam Sweeney, from Newcastle to Amsterdam to catch the Malaysian flight to Kuala Lumpur.

Обратим внимание на последний абзац.

Он летал с другим фанатом Ньюкасла, 28-летним Лиамом Суини, из Ньюкасла в Амстердам, чтобы поймать малайзийский рейс в Куала-Лумпур.

Давайте на всякий случай посмотрим другие значения слова “catch” – английский язык такой многообразный.

catch: варианты перевода
глагол

поймать – catch, capture, pick up, catch hold of, hook, nail

ловить – catch, take, prey, prey on, prey upon

уловить – catch

догнать – catch

зацепиться – catch

Как видим, болельщики “Ньюкасла” отправились в Амстердам с единственной целью – попасть (поймать, ловить, догнать) на малайзийский Боинг 777, который должен был гроабануться (Грабово) и рассыпаться (Рассыпное) на Донбассе.

Почему они не полетели в Куала-Лумпур из Лондона на ежедневных малайзийских рейсах MH1 и MH3?

MH1 MH3

А этому есть только одно объяснение. На момент выхода статьи в The Daily Telegraph, оба болельщика находились (скорее всего) в моргах Великобритании…